1Q84 Tome 3 : octobre-décembre (2 CD MP3 ; 17H45 ; LU PAR MAIA BARAN ET EMMANUEL DEKONINCK)

 (Lu par MAIA BARAN - EMMANUEL DEKONINCK)

Traduit du JAPONAIS

À propos

Ils ne le savaient pas alors, mais c'était là l'unique lieu parfait en ce monde. Un lieu totalement isolé et le seul pourtant à n'être pas aux couleurs de la solitude. Le livre 3 fait entendre une nouvelle voix, celle d'Ushikawa. Et pose d'autres questions : quel est ce père qui sans cesse revient frapper à notre porte ? La réalité est-elle jamais vérifiable ? Et le temps, cette illusion, à jamais perdu ? Sous les deux lunes de 1Q84, Aomamé et Tengo ne sont plus seuls...


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Haruki Murakami

  • Éditeur

    Audiolib

  • Distributeur

    Hachette

  • Date de parution

    18/04/2012

  • EAN

    9782356414298

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    1 065 Pages

  • Longueur

    18.8 cm

  • Largeur

    13.8 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    102 g

  • Série

    1Q84

  • Support principal

    CD Audio

Infos supplémentaires : Livre lu  

Haruki Murakami

Né à Kyoto en 1949, Haruki Murakami est le traducteur japonais de Scott Fitzgerald, Raymond Carver et John Irving. Ne supportant pas le conformisme de la société japonaise, il s'est expatrié en Grèce, en Italie puis aux États-Unis. En 1995, après le tremblement de terre de Kobe et l'attentat du métro de Tokyo, il a décidé de rentrer au Japon. Haruki Murakami a rencontré le succès dès la parution de son premier roman, Écoute le chant du vent (1979), qui lui a valu le prix Gunzo. Suivront notamment Chroniques de l'oiseau à ressort, Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil, Les Amants du Spoutnik, Kafka sur le rivage et Le Passage de la nuit. Il signe aujourd'hui une trilogie, 1Q84, dont les deux premiers tomes ont paru chez Belfond en 2011 et le dernier tome sortira en 2012. Plusieurs fois favori pour le prix Nobel de littérature, Haruki Murakami est aujourd'hui un auteur culte au Japon et son ?uvre est traduite dans plus de trente pays.

empty